What Do We Need to Create a Translation Service?

Steps to Starting a Translation Service

  1. Business Planning
  2. Certification
  3. Market Research
  4. Budgeting
  5. Reference Materials
  6. Translation Software
  7. Internet and Printer
  8. Continuing Education
  9. Phone Integration
  10. Workspace Creation

Requirements for Translation Services

To start a translation service, consider the following:

  • Certification
  • Market Research
  • Budgeting
  • Software Usage
  • Reference Building
  • Workspace Setup
  • Internet and Printer
  • Certification Maintenance
  • API Integration
  • Workspace Development

ISO 17100:2015 Quality Standards

ISO 17100:2015 outlines translation service requirements, including:

  • Quality guidelines for the revision process
  • Qualification requirements for subject area competence
  • Pre-production steps like market research
  • Protocols for network address translation service TCP/UDP traffic

Legal and Technical Document Translation

  • Legal Documents:
    • Professional services needed
    • Certified or sworn translations required for court
    • Terminology accuracy crucial
  • Technical Documents:
    • Certified translations required for patents and manuals
    • Government and immigration documents needing certified translations

Leave a Comment